Oppariblogi

Vastauksia opparin raportointia koskeviin kysymyksiin & vinkkejä tiedon etsintään

Etunimen alkukirjain ja et al. -lyhenne

Kuinka merkitään lähdeviitteeksi alkuperäinen lähde, jossa lukee esim. Marshall et al. Pitääkö siihen laittaa tuo et al. Entäs sitten jos lähteessä on esim. Marshall M. Laitetaanko tuo M-kirjain myös?

Lähde on

Veselinova, C. 2014. Influencing communication and interaction in dementia. Nursing & Residential Care 3, 162. Viitattu 23.1.2015. Http://www.jamk.fi/kirjasto, Nelli-portaali, Cinahl.

Siinä on alkuperäisenä lähteenä s.164 (Michie et al. 2012) ja (Marshall et al. 2012). Lisäksi joissakin ulkomaisissa alkuperäislähteissä on sukunimi ja etukirjaimen ensimmäinen kirjain. Kuinka ne merkitään tekstiin lähdeviitteinä?

Vastaus:

Hienosti osaat ilmoittaa tuon Veselinova-lähdeviitteen!

Koska olen muualla kuin JAMKin kampuksella kirjoittaessani tätä, singahdin kirjautumaan Janetiin. Sillä tavoin saan JAMKin verkon ulkopuolella olessani käyttööni myös ne tietokannat, joista JAMKin kirjasto maksaa lisenssimaksut.

EBSCO-kustantamon Cinahl on yksi niistä. Siitä löytyy lähteitä hoitotieteen, hoitotyön, sairaanhoidon, terveydenhuollon, kuntoutuksen, fysioterapian ja toimintaterapian opiskelijoille ja ammattilaisille sekä muille kiinnostuneille.

Kaikki kirjoittajat näkyviin lähdeluettelossa (lähdeviitteissä)

Toissijaisia lähteitä ei ilmoiteta lähdeluettelossa, koska niitä ei ole itse tosiasiallisesti luettu.

Käännän kuitenkin Veselinovan lähdeluettelossa kerrotut Michien ja muiden (2011) ja Marshallin ja muiden (2012) JAMKin ohjeen mukaisesti saadakseni selville, miten ne olisi järkevää ilmoittaa tekstissä. Saan ne selville ilmoittamasi artikkelin lähdeluettelosta (muokattu rapsaohjeen mukaisiksi):

Marshall, T., Baker, L. & Spencer, S. 2012. Learning disability care. A care worker handbook. London: Hodder Education.

Michie, V., Morris, C., Baker, L., Collier F. & Marshall, T. 2011. Level 2 health and sosial care diploma. London: Hodder Education.

Lähdeluettelossa ei ollut Michie ym. 2012 -lähdettä, mutta oletan, että selittäjänä on painovirhe kysymyksessäsi.

Tekstiviitteet tekstissä

Kun lähde ilmoitetaan eka kerran tekstissä, läimästään kaikki tekijät näkyviin:

Veselinovan (2014, 164) mukaan Marshall, Baker ja Spencer (2012) ehdottavat…

TAI esimerkiksi:

Marshall, Baker ja Spencer (2012) toteavat, että … (ks. Veselinova 2014, 164).

Toisella ja sitä seuraavilla kerroilla riittää ym.-lyhenteen käyttö, esimerkiksi näin:

Tekstiä tekstiä tekstiä (Marshall ym. 2012, ks. Veselinova 2014, 164).

Etunimen alkukirjainta ei ilmoiteta tekstin sisällä olevissa tekstiviitteissä.

Poikkeustilanne voi tietty olla sellainen, jossa on vaikka Korhonen, A. 2012 ja Korhonen, B. 2012. Silloin tekstiviitteisiin on laitettava myös alkukirjain, muuten menee sekaisin sekä kirjoittaja että lukija.

Jos lukemassasi artikkelissa ei olisi ilmoitettu kaikkia tekijöitä, niin eihän niitä voi sitten ilmoittaa. Silloin on vain laitettava tekijöiksi edes se, mitä on tiedossa.

Post a Comment

Your email is never shared. Required fields are marked *

*
*